Definicja wołacz

Aby rozpocząć ustalanie znaczenia terminu wołowego, pierwszą rzeczą, którą zamierzamy zrobić, jest określenie jego pochodzenia etymologicznego. W tym przypadku musimy powiedzieć, że pochodzi on z łaciny, w szczególności pochodzi z "vocativus", które można przetłumaczyć jako "względem połączenia".

Wokalne

Pojęcie stosowane w dziedzinie gramatyki odnosi się do przypadku używanego do inwokacji lub identyfikacji osoby.

Należy pamiętać, że przypadki gramatyczne przypisują znak morfosyntaktyczny pewnemu elementowi dyskursu, zgodnie z jego funkcją w orzeczniku słownym. Sprawa wokalna pozwala na bezpośrednie skontaktowanie się z tą osobą lub zwrócenie jej uwagi.

Weźmy przykład wyrażenia "Wyczyść pokój, Andrés" . W tym zdaniu "Andrés" jest słowem, które określa, do kogo adresowany jest nadawca wiadomości. Innymi słowy, z tym powołanym jest jasne, że "Andrés" jest odbiorcą wyraźnego porządku.

Wołami może być również przerywnik, który pozwala uwydatnić wiadomość lub zainicjować komunikację . Tak dzieje się z "che", terminem używanym zwykle w krajach Ameryki Południowej. Na przykład: "Che, Ricardo, musisz dostarczyć raport przed czwartą . " W tym przypadku "che" i "Ricardo" działają jako wokaliści. Jak widać, można byłoby obejść się bez "Ricarda", chociaż specyfikacja odbiornika zostałaby wyeliminowana: "Che, musisz dostarczyć raport przed czwartą" .

Oprócz powyższego warto poznać inne ciekawostki dotyczące wołacza, wśród których możemy wyróżnić:
W języku cygańskim, którym posługują się Cyganie, pojawia się słowo, które wskazuje na wołacza. Mamy na myśli "chabuk", co oznacza "chłopiec".
- W Walencji natomiast funkcja oznaczania wołacza opracowywana jest przez słowo "che".
- W języku arabskim to samo zadanie, polegające na przyjściu, by opuścić patent na rzecznika, odbywa się według terminu "już".
Na przykład w starożytnym Kastylii, szczególnie w średniowieczu, słowo "hya" było używane w tym znaczeniu.

W starożytności niektóre wykroczenia, które działały jako słowa powołaniowe, pozwoliły rozpocząć rozmowę lub otworzyć możliwość dialogu. Jeśli ktoś wszedł do domu nie wiedząc, czy ktoś jest w środku, mógłby powiedzieć: "Ach, dom!"

Ważne jest, aby pamiętać, że wokaliści pojawiają się w innych językach poza językiem hiszpańskim, chociaż w każdym przypadku mają one szczególne cechy.

Ważne jest, aby podkreślić, że vocative jest szczególnie ważny w języku łacińskim. Dlaczego? Zasadniczo, ponieważ tak jest w przypadku wywoływania jednego ze swoich przypadków deklinacji. W szczególności w tym języku istnieje kilka modeli deklinacji i są inne niż następujące:
-Class mianownik, który jest odpowiedzialny za oznaczanie, co jest przedmiotem.
-Kwestia kliniczna, która przychodzi do ustalenia przedmiotu.
-Datywny przypadek, który wskazuje na pośrednie uzupełnienie rzeczownika.
-Case lokator, który wyraża to miejsce.
-Case vocative, oznacza istotę, do której się kieruje.
-Child dopełniacz, który określa uzupełnienie nazwy rzeczownika.
- Sprawa ablatywna, która wskazuje, jakie są okolicznościowe suplementy.

Zalecane
  • definicja: winnica

    winnica

    Z łacińskiego vinetum winnica to ziemia obsadzona winoroślą . Termin ten jest często używany jako synonim winnicy i jest powiązany z produkcją winogron, a zatem z produkcją wina . Tradycyjne plantacje winorośli zwykle rozwija się w ramach rolnictwa deszczowego, w którym człowiek nie dodaje wody i ogranicza się do czerpania korzyści z deszczu. Przez wieki p
  • definicja: agent

    agent

    Agentem jest ten, kto ma cnotę działania , zgodnie z definicją zawartą w słowniku Royal Spanish Academy (RAE) . Termin, który wywodzi się z łacińskiego słowa agens , może być użyty do określenia osoby działającej z mocą innego . W tym sensie agent może być przedstawicielem, który przedstawia się w imieniu swojego klienta. Ludzie, którzy zajm
  • definicja: bazar

    bazar

    Pojęcie bazaru pochodzi od perskiego terminu bāzar . W świecie orientalnym pojęcie to jest używane do określania rynków publicznych . Bazar to także nazwa sklepów oferujących różne rodzaje produktów. Na przykład: "Chciałbym zwiedzić bazary w Turcji i Iranie" , "Czy lubisz te potrawy? Kupiłem je na
  • definicja: wydobycie

    wydobycie

    Przed przystąpieniem do ustalania znaczenia pojęcia eksploatacja górnicza, które obecnie zajmuje nas, interesujące jest określenie początkowo pochodzenia etymologicznego dwóch słów, które je tworzą. Vocablos zarówno emanujące z łaciny: • Wykorzystanie jest wynikiem sumy trzech elementów łacińskich: przedrostka "ex", który można przetłumaczyć jako "na zewnątrz"; czasownik "plicare", który jest równoważny "make folds"; i przyrostek "-ción", który jest synonimem "działania i skutku". • Minera ze swej strony emanu
  • definicja: samokształcenie

    samokształcenie

    Samokształcenie to sposób uczenia się przez samego siebie . Jest to proces zdobywania wiedzy, umiejętności, wartości i postaw, które osoba czyni samodzielnie, albo poprzez naukę, albo doświadczenie. Przedmiot skupiający się na samodzielnym uczeniu się poszukuje informacji samodzielnie i przeprowadza praktyki lub eksperymenty w ten sam sposób. Samouczek z
  • definicja: niespokojny

    niespokojny

    Niespokojny , od łacińskiego inquiētus , jest przymiotnikiem, który sprawia, że ​​wzmianka o tym lub tym, co nie jest jeszcze . Termin ten (cichy) odnosi się do tego, co nie ma lub nie porusza się , lub do tego, co jest spokojne i bez zakłóceń. Na przykład: "Pirotechnika i fajerwerki sprawiają, że psy są niespokojne" , "Jako chłopiec był bardzo niespokojny, nie przebywał dłużej niż pół godziny" , "Morze jest niespokojne: nie sądzę, że możemy popłynąć dziś po południu" . Po zastosowaniu do człowieka ten