Definicja awokar

Zanim przejdziemy do pełnego wyjaśnienia znaczenia terminu awokar, musimy poznać etymologiczne pochodzenie tego czasownika. W tym przypadku musimy stwierdzić, że jest to słowo wywodzące się z łaciny, w szczególności pochodzi od czasownika "advocare", który jest wynikiem sumy dwóch składników tego języka:
- Prefiks "ad-", który można przetłumaczyć jako "w kierunku".
- Czasownik "vocare", który jest synonimem "calling".

Avocar

Termin ten używany jest w prawie do odniesienia się do tego, co robi autorytet, kiedy zakłada rozwiązanie konfliktu, którego niepowodzenie odpowiada organowi niższej rangi .

Zadanie to jest zasobem, który wykorzystuje administrację publiczną do wykonywania swoich kompetencji w celu rozwiązania konkretnego sporu sądowego, powodując, że rezolucja przechodzi z niższego ciała do wyższego.

Można powiedzieć, że organ zalecając wyższą hierarchię "usuwa" niższy organ z możliwości rozwiązania określonego konfliktu. W ten sposób wykorzystuje swoją kompetencję, co jest możliwe tylko wtedy, gdy narządy należą do tej samej administracji.

Spośród technik w zakresie administracyjnym i prawnym, które są związane z certiorari, musimy podkreślić encomiendę zarządzania, która polega na przeniesieniu materialnego aspektu sprawy do innego ciała. Przeprowadzenie tego nie oznacza, że ​​powierzona osoba traci kompetencje lub władzę nad tą sprawą. Nie, utrzymuje go, ale pozostawia tylko innemu organowi, który wykonuje techniczne lub materialne zadania.

Należy stwierdzić, że po przeprowadzeniu certyfikacji i wybraniu technik takich jak wybrana, proces obejmuje zwykle całkowite przekazanie danej sprawy, a nie tylko jednej z jej części.

Wręcz przeciwnie, w obliczu certiorari jest delegacja. Składa się z wyższej jednostki lub podmiotu przenoszącego konkurencję na niższą. Oczywiście pierwszy zachowa prawo własności do niego i istnieje możliwość, że nadejdzie czas, aby odwołać wspomnianą delegację, jeżeli dla różnych okoliczności uzna to za stosowne.

Poza sferą prawa, idea awokaru jest czasami używana jako synonim poświęcenia się czemuś lub wywodzenia w pewnym stanie. Jest to spowodowane pomieszaniem z pojęciem abocar (z B ), którego znaczenie obejmuje, zgodnie z hiszpańską Akademią Królewską, działanie opróżniania i całkowitego poddania się zadaniu. Z tego powodu wyrażenie "Wierzę, że młodzi ludzie będą popierać to solidarne zadanie" nie jest poprawne, ale powinno być napisane w następujący sposób: "Myślę, że młodzi ludzie poświęcą się temu solidarnemu zadaniu" .

Zalecane